En kvinnlig syn på Tornedalsteater


tornedalsteatern

Hur kan man synliggöra den tornedalska minoriteten ur ett kvinnligt perspektiv? Det var den frågan som Tornedalsteatern ställde sig. Det var då idén till en manusskrivartävling kom till. Projektet stöds av Myndigheten för ungdoms- och civilsamhällesfrågor.

Jamis.se har talat med Regina Veräjä projektledare för manustävlingen, som berättade hur idén till manustävlingen kom till.

Tornedalsteatern ToTe bedriver amatör- teaterverksamhet. De verkar för konstnärlig yttrandefrihet, demokratiska arbetsformer och de vill erbjuda ett alternativ till en kommersialiserad kultur. Tornedalsteatern har sin kärna i tornedalsk identitet och språket meänkieli.

Regina berättar att Tornedalsteatern har i sina 28 år av aktivitet arrangerat olika kurser och olika manusskrivartävlingar. Men den här gången vill man komplettera de många berättelser som redan finns skrivna om män. Därför föddes idén om projektet "Manusskrivartävling", för att genom denna tävling synliggöra den tornedalska minoriteten ur ett kvinnligt perspektiv.

 Det ska vi göra genom att inspirera och kompetensutveckla kvinnor till att utveckla sitt författarskap och skriva teater manus eller skrifter som kan omarbetas till manus, förklarar Regina glatt.regina

 Det kommer till viss del ske genom en tävling. Den huvudsakliga målgruppen är kvinnor och då främst unga kvinnor. Kvinnorna som deltar kan komma från olika orter men aktiviteterna i projektet kommer främst att ske på Tornedalsteatern i Pajala. Eventuellt även i Övertorneå och Haparanda.

Vi fick in 23 bidrag vilket är fantastiskt bra tycker Regina Veräjä, efter att ha gjort bidragen anonyma genom att ta bort namnen från dem, så valde en jury ut åtta utav dem, även om det från början bara var plats för sex deltagare.  

De åtta vinnarna är i olika åldrar mellan 22 och 60 år och alla har djupt förbundna rötter i Tornedalen, Regina berättar att även om vissa av dem inte bor kvar i Tornedalen ännu längre så har de förvarat och fortsätter att odla sin Tornedalsidentitet, majoriteten av dem har även språket meänkieli bevarat.

Urvalet av de 23 bidrag slutade i februari, och nu när vi har våra vinnare så kommer vi att gå vidare med tre olika träffar. De kommer att vara indelade i två moment, i det första momentet kommer våra tre coacher: David Vikgren poet och författare, Markus Forsberg som är skådespelare och barn- och ungdomsteaterledare och Catherine Parment som också är skådespelare, regissör och länsteaterregissör att ha en individuell träff med varje tävlande för att hjälpa till i skriv processen.

I det andra moment kommer vi att ha olika personer med specialkompetens som kommer att föreläsa för deltagarna. En av föreläsarna är Mona Mörtlund poet, författare och dramatiker. Mona skriver på meänkieli.

En annan mycket omtyckt föreläsare är Ann-Helen Laestadius, författare som skriver ungdomslitteratur i ett samisk perspektiv. Ni kommer väl alla ihåg boken ”SMS från Soppero” som vann Nordiska Museets barnbokstävling 2007 på temat "Att vara ung same idag"?  

Även författarna Katarina Kieri och Tove Alsterdal kommer att föreläsa i träffen.

Totalt kommer vi att ha tre träffar.

Den 16 november 2014 kommer vi att utse den slutliga vinnaren av Manusskrivartävlingen.

Vi kommer att ta bort namnen på alla åtta synopsis och så kommer juryn att välja ut den bästa, vinnaren kommer att få sitt manus uppsatt på Tornedalsteatern, avslutar en entusiastisk Regina Veräjä.

 De utvalda deltagarna är:

 Annette Lind

 Charissa Martinkauppi

Eelkje Tuma

Eleonora Simu

Margareta Aidanpää

Viola Zakrisson

Rita Bergkvist

Lina Stoltz

 

Text: Marco Alí

Foto: Tornedalsteatern privata